《黑暗中的慈悲》
#TBSN真佛園地 作者:查爾斯‧派克拉夫特


2024年11月20日的一個寒冷而漆黑的夜晚,西雅圖正經歷一場猛烈風暴——炸彈氣旋的餘波。城市陷入一片黑暗,五十萬居家斷電。斷電加上刺骨的寒風,使整個環境充滿不適與不安。然而,在這充滿挑戰的場景中,身穿黃色龍袍、戴著同色針織帽的盧師尊,宛如一座堅韌與慈悲的燈塔,矗立在黑暗中。


盧師尊無懼寒冷與黑暗,依然以堅定的信念繼續修持。他的弟子們雖身處惡劣環境,卻仍聚集在一起,耐心等待接受加持。對他們而言,這不僅是一個普通的時刻,而是一種深刻的感動──師尊對他們靈性成長與福祉的無私奉獻的體現。


盧師尊以關懷的姿態伸出手掌,輕輕放在弟子們的頭頂,為他們祈願健康、智慧與修行圓滿,如他每日所做的一般。他金黃色的龍袍在黑暗中似乎散發出溫暖的光芒,與四周的陰霾形成對比。


這加持的行為不僅是一個儀式,更是他教導的明證。在逆境中,盧師尊以慈悲心繼續無私服務,展現了堅持、無我與關懷的精神。對弟子而言,這段經驗是變革性的──證明了即使在最黑暗的時刻,靈性連結與堅定信念的光明依然能穿透黑暗。


弟子們懷著振奮的精神離去,不僅帶著加持,更帶著一課:真正的修行就是以慈悲與從容迎接挑戰。當風暴持續肆虐,盧師尊的行動提醒了所有人:儘管外界寒冷黑暗,內心的溫暖與光明可以點亮最艱難的時刻。


這場景將永遠成為堅韌、靈性力量與慈悲力量的象徵。


Compassion in the Dark

By Charles Pycraft 

@Charles Pycraft  


On the cold, pitch-black evening of November 20, 2024, Seattle was gripped by the aftermath of an intense storm—a bomb cyclone—that left the city in darkness and 500,000 homes without power. The power outage, coupled with the biting chill, created an atmosphere of discomfort and uncertainty. Yet, amidst this challenging scene, Grandmaster Lu, dressed warmly in yellow robes and a matching knitted hat, stood as a beacon of resilience and compassion.


Unfazed by the cold and the darkness, Grandmaster Lu continued his practice with unwavering dedication. His disciples, gathered despite the harsh conditions, waited patiently to receive his blessings. For them, this was more than an ordinary moment—it was a profound expression of the master’s devotion to their spiritual growth and well-being.


With his palm extended in a gesture of care, Grandmaster Lu placed his hand gently on the heads of his disciples, bestowing blessings for good health, wisdom, and the attainment of spiritual achievement, as he normally does every day. The golden tones of his attire seemed to radiate warmth and light, creating a stark contrast to the surrounding darkness.


This act of blessing was not just a ritual; it was a testament to his teachings. By continuing his compassionate service in the face of adversity, Grandmaster Lu embodied the principles of perseverance, selflessness, and care. For the disciples, the experience was transformative—proof that even in the darkest of times, the light of spiritual connection and dedication can shine through.


The disciples left with renewed spirits, carrying not just the blessings but the lesson that true cultivation means embracing challenges with compassion and grace. As the storm raged on, Grandmaster Lu’s actions served as a reminder: while the world outside may grow cold and dark, inner warmth and light can illuminate even the most difficult moments.

undefined
undefined
慶賀真佛宗根本傳承上師八十聖壽 「一生一咒」800萬遍上師心咒活動,從今年師尊的佛誕日正式啟動,請參加者到TBSN官網以下鏈接登記資料: 每持滿十萬遍上師心咒者,宗委會將把名單呈給師尊加持。每持滿一百萬遍者,將列名護摩法會功德主,資料請師尊主壇護摩法會時下護摩爐。